lunedì, 23 giugno 2008
Ci siamo. La Tina (che da poco ha compiuto 20 mesi) è entrata nella straordinaria fase della Parola. Dopo i più semplici "mamma, papà, pappa, cacca" che già da qualche mese possedeva, ogni giorno si aggiungono vocaboli nuovi, e il suo sforzo di ripere è costante e dà esiti buffissimi. Riesce a farsi capire dicendo - a suo modo - prosciutto, crackers, fiori, acqua, libro e tante altre. Spettacolare, perlomeno agli occhi di un genitore adorante e fiero. Divertentissimo leggere libri, fargli ripetere termini nuovi e versi degli animali.
Poi c'è l'altra faccia della medaglia. Già, perchè la spippola ha subito cominciato ad avanzare pretese.
Dice una parola, che so, "ptilo", "katà", "tepè", e pretende che tu capisca la sua richiesta.
Io con Pepito facevo finta di niente, e con aria angelica cinguettavo "sì amore, è vero...", ma con lei no. E' una tipetta tosta, e decisa (del resto è una donna) "[Ho detto] ptilò! [Ma insomma, non capisci??] PTILO'!! PTILO' [Sei sorda?]".
Io mi sforzo di capire, e spesso ci riesco (posso dire, non senza una punta di orgoglio, di essere praticamente l'unica a decodificare il suo linguaggio), ma altre volte vederla così arrabbiata, urlante, indispettita mi  fa venire un  senso di frustrazione e mi verrebbe voglia di dirle: "Non capisco, cavoli, non capisco! Dillo nella mia lingua!!"
Ecco, l'ho detto, e ora mi sento un'orchessa.
postato da: pellegrina74 alle ore 16:38 | Permalink | commenti (8)
Commenti
#1    23 Giugno 2008 - 16:44
 
io mi chiedo come facciano a capirli al nido... in fondo ogni bambino parla una lingua diversa, tutta sua...(e della famiglia, grossomodo...).
Comunque la Tina è tosta...
ciao!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente alkanna

#2    23 Giugno 2008 - 18:37
 
Quando i miei nipotini hanno imparato a parlare impazzivo nel tentare di capirli :D E non ci si può sentire orchesse per questo, nemmeno un po' ;P
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente esh

#3    24 Giugno 2008 - 07:32
 
perchè non lo dici anche a lei? capiscono perfettamente :-)
non sei mica un'orchessa, anzi la aiuti a migliorare il linguaggio!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente serialmama

#4    24 Giugno 2008 - 07:46
 
non sei affatto un'orchessa, solo che alle volte é difficile capirli...cerca di spiegarglelo come dice serial vedrai che andrà meglio..!! baciotti!!
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente Alleg67

#5    24 Giugno 2008 - 15:27
 
beh, in fondo ptilò è già un tentativo civile di comunicare. Power cigolava, letteralmente. faceva hhhhhhhgggg e diventava isterico se non capivi al volo.
io non mi sono mai sentita orchessa, al contrario pensavo che l'orco fosse lui, sotto mentite spoglie di bambino ;)
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente piattinicinesi

#6    25 Giugno 2008 - 17:07
 
Senti, io il diciassettemesi lo capisco solo perchè accompagna le sue espressioni verbali con ampi gesti e smanazzate... almeno tu il vocabolario di base ce l'hai, altro che orchessa! e poi devono capirlo subito, che comunicare non è un'impresa da niente ;-)
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente mamikazen

#7    26 Giugno 2008 - 17:07
 
No, non sentirti un'orchessa. Sei in buona, anzi, buonissima compagnia! ;))
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente MadreSnaturata

#8    27 Giugno 2008 - 14:10
 
eh, ti capisco. anche io con Godzilla sono arrivata al punto da DOVER dire: amore mio, la mamma non capisce. Devi parlare la mia lingua, o non si arriva da nessuna parte.
Inutile dire che non serve a nulla ;-)
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente lisa2007

Commenti

categoria: